Curiosa expresión isleña: «Afotingado», por Juan Carlos Cárdenes


Hace unos días tuve que ir al médico para asuntos de tipo más bien mecánico, revisión y puesta a punto, y en esto se cruzan dos conocidos, uno ya de edad avanzada y guardando las distancias administrativas, se saludan como es de buenas costumbres:


D. Luis, me alegro mucho de verlo, cómo se encuentra.

Estoy «afotingado«, pero de buen humor y mejor ánimo.

A determinadas edades cuando los placeres de la vida, devienen en pausados y plácidos, se aprende a ser recompensado con poco, buena música, lectura, paseos, armonía familiar, buena mesa y a todo esto se suma la obligación y derecho a hacer lo razonable y acostumbrado para tener el cuerpo limpio y sano, no debemos olvidar que jubilación viene de júbilo que significa alegría.

Había oído «desviolinado» pero no «afotingado», ambas expresiones tienen buen humor y retranca. Son expresiones caribeñas y canarias, con significado similar.

Me recuerda aquella expresión, que hace años que no oigo:

¿Cómo está D. Fernando?, Vd es un hombre de «buena tea«, todavía camina como un «Longines«.

 
P.D.
Según la Academia Canaria de La Lengua:  La palabra «fotingo«, que se emplea en Canarias con el sentido de «Coche viejo y destartalado», parece proceder del nombre de la marca de coches Ford más el sufijo de sentido despectivo -ingo.
Juan Carlos Cárdenes
Licenciado en Derecho. Máster Universidad de Las Palmas.

Quizas tambien le interese...